
Peacefield
Ghost
Campo de Paz
Peacefield
Pedazos de lo que pudimos haber sidoPieces of what we could have been
Pedazos de un sueño hecho trizasPieces of a shattered dream
Niño, toma esos recuerdos oscurosChild, take your dark memories
Como si fueran semillas, plántalos lejos de aquíLike seeds, and plant them far from here
SiémbralosSow them
CuídalosFeed them
Bajo Sol o bajo lluviaThrough shine and rain
Tu amor volverá a florecerYour love will be born again
El amanecer de la prosperidadThe dawn of prosperity
Una cicatriz ya casi borradaA faded scar
Una calamidad finalAn ended calamity
Un zar masacradoA slaughtered tsar
Todos necesitamos creer en alguna cosa antes de que todo termineWe all need something to believe in until it's over
En cualquier cosa, en cualquiera, pero aún no terminaAnything, anyone, anytime, but it's not over yet
De eso están hechos los sueñosThis is what dreams are made of
De eso tienen miedoThis is what they're afraid of
Una rima sin sentidoA rhyme with no reason
Y cuando al fin te alcancenWhen they finally reach you
Ya habrás entendidoYou will have seen through
Qué oscura es la estaciónThat dark is the season
Tu amor, brillante como la luz de una estrellaYour love, bright as the starlight
Oh, niño, aun así podemos verOh, child, still we can see
Una Luna negra sobre el campo de pazA black Moon over the peacefield
Oh, niño, quédate cerca de míOh, child, stay close to me
El fin de una monarquíaThe end of a monarchy
Una máquina estatalA state machine
Incapaz de preverUnable to foresee
A la reina viudaThe widow queen
Todos necesitamos creer en alguna cosa antes de que todo termineWe all need something to believe in until it's over
En cualquier cosa, en cualquiera, pero aún no terminaAnything, anyone, anytime, but it's not over yet
Cada nueva generaciónEvery new generation
Exalta una gran usurpaciónHails a grand usurpation
Libre de traiciónDevoid of treason
Para el hombre en el espejoFor a man in a mirror
Cada vez es más evidenteIt's all getting clearer
Qué oscura es la estaciónThat dark is the season
Tu amor, brillante como la luz de una estrellaYour love, bright as the starlight
Oh, niño, aun así podemos verOh, child, still we can see
Una Luna negra sobre el campo de pazA black Moon over the peacefield
Oh, niño, quédate cerca de míOh, child, stay close to me
Somos la legión, únete a nosotrosWe are legion, join us
Algún día, el destino abrirá un camino entre los desfiles militares de la muerteOne day, fate will find a way through the marches of death
Y regresará directo al portador de la luzAnd right back to the bearer of light
Tu amor, brillante como la luz de una estrellaYour love, bright as the starlight
Oh, niño, aun así podemos verOh, child, still we can see
Una Luna negra sobre el campo de pazA black Moon over the peacefield
Oh, niño, quédate cerca de míOh, child, stay close to me
Tu amor, brillante como la luz de una estrellaYour love, bright as the starlight
Oh, niño, aun así podemos verOh, child, still we can see
Una Luna negra sobre el campo de pazA black Moon over the peacefield
Oh, niño, quédate cerca de míOh, child, stay close to me
En el campo de pazOn the peacefield
Campo de pazPeacefield
En el campo de pazOn the peacefield
Campo de pazPeacefield
En el campo de pazOn the peacefield
Campo de pazPeacefield
En el campo de pazOn the peacefield
Campo de pazPeacefield
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: